Da jeg i flere år har trengt hjelp til oversettelser, advokathjelp og liknende har jeg brukt Necdet Gundem, han har stilt opp 100 % for meg.
Necdet Gundem er en fantastisk person, han er blid, hyggelig,hjelpsom, en riktig gentlemann, han ordner opp i det meste, som vi i Norge sier, han er som poteten, kan brukes til alt.
Trenger noen hjelp i Tyrkia, kan man bare ta kontakt med Necdet Gundem, han ordner opp til alles beste.
Tom Grymyr Hansen
I forbindelse med mit køb af hus i Tyrkiet i 2005
benyttede jeg
Efterfølgende har
Når man beslutter sig for at købe bolig i et land så
langt fra Danmark såvel afstand som kulturmæssigt, synes jeg det er
rigtig betryggende at have en lokal person der kan tale og forstå
dansk, til at hjælpe sig.
Jeg kan give
Vi
har i adskillige tilfælde benyttet os af
I
alle tilfælde er vi trygge ved, at vi får en præcis og korrekt
oversættelse. Det er samtidig vores oplevelse, at
Vi
kan trygt anbefale
Jens
Christoffersen
Jeg har gennem mine 3
år i Tyrkiet som ejendomsmægler brugt Necdet til flere forskellige
formål. Han har blandt andet tolket for både mine danske og norske
kunder og altid til vores fulde tilfredshed.
Necdet er en troværdig
person, som man aldrig er i tvivl om gør sit bedste. Han bruger
hellere et kvarter mere på opgaven end lader kunderne sidde med
ubesvarede spørgsmål.
Jeg
kan på det varmeste anbefale Necdet og hans tolkeservice.
Med venlig hilsen
Helge Christensen
Etter å ha blitt lurt for en million Norske kroner, Engasjerte vi en advokat som vi oppdaget ikke var god og meget kostbar. Vi måtte trekke oss for å redde våre penger.
Så var vi så heldig å komme i kontakt med Translatør NECDET GUNDEM som fikk se våre dokumenter. Necdet avbefalte en meget dyktig kvinnelig advokat SENAY AVCI som har gjort en særdeles god jobb, takket være Necdet og det omfattende arbeidet som han har utført for oss. Necdet er meget dyktig og hjelpsom til alle døgnets tider.
Vi er veldig glad for at vi traff Necdet. Han er en person vi vil anbefale til de som trenger en dyktig Translatør og annen hjelp!
Jens Kr. Blichfeldt
Vi i Alpha Residence bruker Necdet som tolk og oversetter i
forbindelse med eiendomssalg i Tyrkia og har bare gode ord å si om
han. Han stiller opp så snart vi tar kontakt og ingen problem er for
store, han løser de på en glimrende måte. Necdet er veldig
tillitskapende og ærlig og kan det meste om både dokumentasjon vedr.
eiendom og andre ting som vedgår Tyrkia. Vi vil med dette anbefale
Necdet som en fantastisk oversetter, tolk og menneske, håper vi får
mange gode samarbeids år sammen.
Tove og Geir Endresen
Alpha Residense
******
I Tyrkiet er love og regler meget anderledes end i Danmark. Som køber af
fast ejendom er man derfor meget afhængig af hjælp og vejledning af
en pålidelig og professionel person, der både forstår sproget og er
inde i landets love og regler.
Necdet Gündem fra Tolkeservice, har hjulpet os mange gange, både i
forbindelse med køb, oversættelser, opholdstilladelse, hjemtagning
af skøde, ibrugtagningsattest, samt diverse abonnementer. Firmaet
har også været så venlige, at hjælpe med en mængde små ting, som vi
skulle have gjort i Tyrkiet, mens vi var i Danmark.
Vi er meget glade for den hjælp, og altid hurtige og venlige
service, som vi oplever hos Tolkservice ved Necdet Gündem. Vi stoler
100% på Tolkservice, og kan varmt anbefale alle, at gøre brug af
firmaet.
Rita og Kim Daugaard, Danmark
******
Vi har brugt Tolkservice i forbindelse med et ”mislykket” boligkøb i Tyrkiet. Fuldstændig uvidende har vi igennem dansk/tyrkiske mæglere købt et depot og ikke en lejlighed, som der står skrevet i vores købskontrakt.
Igennem andre danskere på www.udvandrene.dk hørte vi første gang om Necdet Gündem og tog kontakt til ham for, at sætte ham ind i sagen. Straks efter han havde gennemgået vores materiale kunne han meddele os, at vi var blevet godt og grundigt snydt.
Kontakten til Necdet Gündem har været vores store redning, da han med sin erfaring og faglige ekspertise på boligområdet har hjulpet os med rådgivning omkring vores rettigheder, taget kontakt til dygtige advokater og de tyrkiske domstole. Han har altid ”fingeren på pulsen” og er en fantastisk repræsentant for sine klienter.
Sprogmæssigt har det været et meget stort plus, at vi har kunnet sende alt vores materiale på dansk, som Necdet Gündem herefter har oversat til tyrkisk, og når vi har fået noget materiale fra Tyrkiet, er det oversat til let forståeligt scandinavisk, hvilket er en stor fordel så vigtige informationer ikke bliver misforstået eller går tabt.
Necdet Gündem arbejder hurtigt, effektivt og fleksibelt og giver en service ud over det der kan forventes. Vi stoler 100% på Necdet Gündem og kan varmt anbefale ham til andre, der som os måtte have brug for hurtig og kompetent hjælp.
Karen og Henning Pedersen
Ingrid og Karsten Dinesen
Helle og Lars Dinesen
Danmark
******
I vårt
bokompleks i Mahmutlar, Tyrkia,
hadde
vi store problemer på flere områder, bl.a. med å få ordnet med Iskan
og å få egne målere for strøm og vann.
Vår
tidligere manager var en person som vi etter hvert mistet all tillit
til, ikke minst etter at han til og med leide ut vår leilighet bak
vår rygg.
Necdet
var vår redning i denne ganske så håpløse situasjonen. Han ryddet
opp i kommunen for oss, hjalp oss å få fylt ut de nødvendige
formalia og var personlig med oss i kommunen slik at vi raskt fikk
registrert egen vannmåler. Egen strømmåler kom også på plass.
Det er
Necdets store fortjeneste at vi plutselig fikk orden på alle disse
tingene, og at vi også fikk tilsluttet nødaggregatet, som hadde
stått der i lang tid til ingen nytte.
Necdet
er en utrolig ryddig, tillitsfull og effektiv person og som kjenner
godt til byråkratiet i Tyrkia, og med solide kunnskaper når det
gjelder tyrkisk lovgivning.
Vi
anbefaler ham på det aller varmeste.
Slependen, den 23/7/09
Vennlig hilsen
Ruth
Flebu og
*****
Etter
å ha feriert 2 år i Mahmutlar/Alanya bestemmer vi oss sommeren 2006
for å kikke i eiendomsmarkedet i området. Vi trivdes her, et
eksotisk sted for oss nordmenn, og alle er så hjelpsomme og
hyggelige.
”En
god venn (tyrkisk) tilbyr seg å hjelpe oss, vi tenker litt på det,
er litt usikker, han skjønner ikke hvorfor vi skal bruke et byrå som
bare vil gjøre alt mye dyrere for oss. Han har jo rett tenker vi, og
så er det hele i gang. Vi fant en leilighet i en prisklasse som
passet oss, ordnet med penger, kontrakter etc. Dessverre var ikke
”vår tyrkiske venn” ærlig, og mye gikk galt. Etter 2 år med
fortvilelse, og forsøk på å få hjelp ble vi ganske desperat. Vi
trengte advokat, og tolk”.
Vi
ble kjent med Necdet Gundem som vår tolk november 2008. Han er mann
som lyser av tillit og medmenneskelighet. Allikevel har nok Necdet
opplevd vår tvil, usikkerhet og angst for å stole på feil mann
igjen. Vi hadde flere samtaler om dette teamet, men Necdet viste oss
bare sin menneskelighet og forståelse. Han er en mann som lytter,
viser sterk empati og pågangsmot til å få ordnet opp, og denne gang
til vår fordel.
Necdet Gundem har vist seg å være den mannen vi trengte. Han
kommuniserte godt med vår Advokat Mehmet AGAOGLU, og oss. Vår sak er
nå i orden, leiligheten er vår og vi kan nyte livet i Mahmutlar. Han
er en mann vi sterkt kan anbefale for andre. Han er lett å få tak i,
har orden i papirene, er stø og sikker i det han driver med.